People from Venezuela love peppering their conversations with color, and use to savor them using stable units of language such as saying, proverbial expressions, jokes and “comparancias”. The last one is the key-word of this study, that is, the analysis of certain comparative structures that often appear in the language of Venezuela and recur insistently, giving rise to real paremiological phrase structures
Objective: to identify neologisms and linguistic loanwords as lexical items of mediation between two...
Editorial:Continuan los cambios.Aguilera, OscarPresentaciónLasmiradas de las ciencias humanas.Reflec...
The systematic paremiographic work that has been carried out for centuries has resulted in the colle...
People from Venezuela love peppering their conversations with color, and use to savor them using sta...
In the present chapter, we will examine the lexicon changes that we have when a word acquires new me...
This dissertation has two objectives: to offer a brief description of the state of the art of Vene...
This article is destined for the concept 'realia' and its realization in Venezuelan Spanish. Followi...
Las actitudes lingüísticas reflejan las creencias que los hablantes tienen sobre las características...
International audienceThe aim of this talk is to show the relevance of a cross-varieties study for d...
peer reviewedEste trabajo ofrece una primera descripción de las principales características morfosin...
Prefijos y sufijos.--Ortografía y ortología.--Parículas, artículos y pronombres.--Sustantivos y adje...
Este trabajo de fin de máster está dedicado al análisis de las características de la versión venezol...
Este artículo trata la problemática de las lenguas habladas en Venezuela desde la perspectiva de la ...
Los jeroglíficos venezolanos.--Orígenes venezolanos.--La península de los Carácas.--La bella fra...
The main purpose of this paper is to verify how foreign languages adapt themselves to the changes in...
Objective: to identify neologisms and linguistic loanwords as lexical items of mediation between two...
Editorial:Continuan los cambios.Aguilera, OscarPresentaciónLasmiradas de las ciencias humanas.Reflec...
The systematic paremiographic work that has been carried out for centuries has resulted in the colle...
People from Venezuela love peppering their conversations with color, and use to savor them using sta...
In the present chapter, we will examine the lexicon changes that we have when a word acquires new me...
This dissertation has two objectives: to offer a brief description of the state of the art of Vene...
This article is destined for the concept 'realia' and its realization in Venezuelan Spanish. Followi...
Las actitudes lingüísticas reflejan las creencias que los hablantes tienen sobre las características...
International audienceThe aim of this talk is to show the relevance of a cross-varieties study for d...
peer reviewedEste trabajo ofrece una primera descripción de las principales características morfosin...
Prefijos y sufijos.--Ortografía y ortología.--Parículas, artículos y pronombres.--Sustantivos y adje...
Este trabajo de fin de máster está dedicado al análisis de las características de la versión venezol...
Este artículo trata la problemática de las lenguas habladas en Venezuela desde la perspectiva de la ...
Los jeroglíficos venezolanos.--Orígenes venezolanos.--La península de los Carácas.--La bella fra...
The main purpose of this paper is to verify how foreign languages adapt themselves to the changes in...
Objective: to identify neologisms and linguistic loanwords as lexical items of mediation between two...
Editorial:Continuan los cambios.Aguilera, OscarPresentaciónLasmiradas de las ciencias humanas.Reflec...
The systematic paremiographic work that has been carried out for centuries has resulted in the colle...